今宿方至造门不前而返 用现代汉语翻译文中划线的句子 世说新语(三则)翻译

来源: http://taishiji.net/kfc0iAw.html

今宿方至造门不前而返 用现代汉语翻译文中划线的句子 世说新语(三则)翻译 经宿方至造门不前而返经宿方至,造门不前而返。——王子猷经过一夜才到,到了戴安道家门前没进去却又转身返回。语出《世说新语 任诞 王子猷居山阴》,全篇译文是: 王子猷住在浙江绍兴,一天夜里大雪纷飞,他一觉醒来,推开门,命仆人斟上酒。看到四面一片洁白。于是他经宿方至,造门不前而返。——王子猷经过一夜才到,到了戴安道家门前没进去却又转身返回。语出《世说新语 任诞 王子猷居山阴》,全篇译文是: 王子猷住在浙江绍兴,一天夜里大雪纷飞,他一觉醒来,推开门,命仆人斟上酒。看到四面一片洁白。于是他

89个回答 418人收藏 4324次阅读 244个赞
经宿方至,造门不前而返.的意思

从这篇可以看出王子猷是一个怎么样的人?用了一夜的时间才到达目的,但是到了门口却不进去,而回家了。 兴尽而归。 王子猷是一个狂狷的文士。他不以世俗只见而规制自己的行为,而是秉持着一种人本主义的精神。一切由“我”。

经宿方至,造门不前而返。翻译现代汉语

经宿方至,造门不前而返。翻译现代汉语这是〈〈世说新语〉〉中的一个关于名士风流的故事原文为:任诞第二十三 王子猷居山阴,夜大雪,眼觉,开室,命酌酒,四望皎然。因起仿徨,咏左思招隐诗。忽忆戴安道。时戴在剡,即便夜乘小船就之。经宿方至,造门不前而近。人问其故,王曰:吾本

王子猷居山阴全文翻译

原文:王子猷居山阴(今浙江绍兴),夜大雪,眠觉,开室,命酌酒。四望皎然,因起彷徨。咏左思《招隐》诗。忽忆戴安道(戴逵,子安道),时戴在剡,即便夜乘

世说新语(三则)翻译

过江诸人 过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。周侯中坐而叹曰:咏雪 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子

1.解释“经宿方至”的方 2.将下面的句子译为玩代汉语...

1解释“经宿方至”的方 2将下面的句子译为玩代汉语: (1):经宿方至,1“经宿方至”的方,副词,意思是“才”。 2 (1):经宿方至,造门不前而返。——经过一夜才到,到了戴逵家门前却又转身返回。 (2):吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?——我本来是乘着兴致前往,兴致已尽,自然返回,为何一定要见戴逵呢? 3从

相与步于中庭与经宿方至,造门不前而反怎样评价他们...

相与步于中庭 与王子猷雪夜乘船看望戴安道经宿方至,造门不前而反怎样评乘兴来来,兴尽而归。 既然兴致已尽,进不进戴门又有何妨?这是表现魏晋名士的洒脱与随性 因为见到了好朋友,所以相与步于中庭,体现了苏轼被贬官之后的豁达开朗

造门不前而返

即便夜乘小船就之 文言文解释l、到了门口不进去却返回。 2、就连夜乘小船去拜访他。 以上,希望对你有所帮助。

今宿方至造门不前而返 用现代汉语翻译文中划线的句子

经宿方至,造门不前而返。——王子猷经过一夜才到,到了戴安道家门前没进去却又转身返回。语出《世说新语 任诞 王子猷居山阴》,全篇译文是: 王子猷住在浙江绍兴,一天夜里大雪纷飞,他一觉醒来,推开门,命仆人斟上酒。看到四面一片洁白。于是他

经宿方至,造门不前而近。人问其故,王曰:吾本乘...

“经宿方至,造门不前而近。人问其故,王曰:吾本乘与而行,与尽而返,何到达

标签: 经宿方至造门不前而返 今宿方至造门不前而返 用现代汉语翻译文中划线的句子

回答对《世说新语(三则)翻译》的提问

经宿方至造门不前而返 今宿方至造门不前而返 用现代汉语翻译文中划线的句子相关内容:

猜你喜欢

© 2019 云聚搜索网 版权所有 网站地图 XML